СИТУАТИВНА ПРЕЗЕНТАЦІЯ ЛЕКСИЧНОГО МАТЕРІАЛУ У ПІДГОТОВЦІ ПУБЛІЧНИХ СЛУЖБОВЦІВ
DOI:
https://doi.org/10.35432/1993-8330appa3842021246401Ключові слова:
ситуаційна презентація, лексичні навички, мовні одиниці, асоціативні зв’язки, мовлення, спілкуванняАнотація
В статтi визначено деякi проблеми вiдносно шляхiв, методичних засобiв презентацii лексичного матерiалу в процесі викладання предмету «Англiйська мова за професійним спрямуванням». Визначено, що вживання ситуацій в ході презентації лексичного матеріалу є передумовою розкриття лексичних одиниць в їх особистих значеннях.
Доведено, що ситуація є сумою вербальних та невербальних умов, необхідних здобувачу для виконання мовленнєвої дії згідно поставленим комунікативним завданням. Використання ситуативних прийомів в роботі з лексичним матеріалом на етапі презентації – одна із відповідей на питання про з'ясування шляхів, які забезпечують швидше включення даного матеріалу в мову здобувачів.
Міцність засвоєння слова залежить від різноманітних зв'язків його з вивченими лексичними одиницями. тому велику роль відіграє функціональна стратегія відбору та організації мовного матеріалу, його професійної спрямованості (у нашому випадку для державних службовців). Досліджено, що зв’язки встановлюються не тільки в результаті логічно-змістовних дій, а й за законами асоціацій, що необхідно мати на увазі при презентації лексики для професійної діяльності. Під виразом "асоціація" науковці мають на увазі формування у певних умовах зв'язку між двома та більш ментальними явищами. Альтернативою для ситуативного підходу є надання здобувачам прикладів в реченнях , в кожному з котрих є типове вживання шуканого слова в контексті.
Розглянута в статті проблема лежить в основі комунікативного методу викладання іноземних мов, спрямованого на формування та розвиток мовленнєвих навичок для міжкультурної комунікації, здатності іншомовного спілкування у конкретних професійних, ділових, наукових сферах і ситуаціях з урахуванням професійного мислення.
Подальші наукові дослідження пов’язані з визначенням ситуації як заходу мотивації мовленнєвої діяльності держслужбовців, а також всіх тих, хто вивчає іноземну мову.
Посилання
Джоунс Р. Ситуативный словарью. Проблемы отбора учебного материала. Москва, 1971. С. 92–100.
Леонтьев А. А. Основы теории речевой деятельности. Москва: «Наука», 1974. 368 с.
Пассов Е. И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. Москва, 1991. С. 23.
Ростовцева В. М. Использование ситуаций при презентации лексики. Иностранный язык в школе 4/90. С. 35–39.
Oxford Wordpower. Dictionary for learners of English. Oxford University Press, 2000. P. 116–117
Thornbury S. How to teach vocabulary: Pearson Education Limited, 2002. P. 191.
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) рукопису роботи, як до подання цього рукопису до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).